












Full description not available






D**�
Wanted an inexpensive easy to read larger print bible for the bathroom or to carry around the house
Larger print is definitely larger print but make no mistake it's not large print, for this I was slightly disappointed. I'm a grandma and grandma needs large print. And the quality of paper is very low, I was afraid it would tear easy, but so far not a single tear, I even installed book tabs and they have not torn either. If I were younger and wanted to use this as my primary study Bible or as a gift I would not buy this again. But just to hang out in the bathroom or near my chair it's ok, just fine. But would I have rather spent a few dollars more for large print and better quality paper, most certainly. I will eventually take this to the MILITARY VETERANS medical appointment for my hubby and leave a sign on it free to anyone. I've had a lot of success with vet's picking up books I no longer need or have room for. I still have the desire for a LARGE PRINT NIV STUDY BIBLE for my bathroom bible or to carry to my chair. Grandma spends a lot of time going back and forth to the bathroom so I thought it would benefit my day by having a LARGE PRINT BIBLE I COULD READ. it's not my study Bible, but a Bible to divert my mind while spending so much time in the bathroom. Something positive and uplifting. Would I buy this again? Probably NOT, would I buy it to give away as gift bible? Definitely not! Am I going to keep it and use it, for the time being yes, but I do want and need a LARGE PRINT GRANNY BIBLE. IS ANYTHING REALLY WRONG WITH THIS BIBLE, ABSOLUTELY NOT! BUT I JUST DONT LOVE IT FOR ALL THE REASONS MENTIONED ABOVE. I LOVE READING THE BIBLE AND I LOVE COLLECTING BIBLES BUT I WILL EVENTUALLY GIVE THIS TO THE VA MEDICAL CLINIC. SOMEONE WILL APPRECIATE THIS BIBLE.
L**A
Timeless Wisdom and Inspiration: NIV Holy Bible Review
The NIV Holy Bible is not just a book; it's a timeless treasure trove of wisdom, guidance, and inspiration. As someone who values spiritual nourishment and personal growth, I can attest to the profound impact that this sacred text has had on my life.First and foremost, let's talk about translation. The NIV, or New International Version, is renowned for its accuracy, clarity, and readability. It strikes the perfect balance between faithfulness to the original texts and accessibility for modern readers, making it an ideal choice for both seasoned scholars and newcomers to the faith.One of the standout features of the NIV Holy Bible is its comprehensive content. From the poetic verses of Psalms to the profound teachings of Jesus in the Gospels, this Bible encompasses the entirety of the Christian canon, offering a holistic view of the faith that speaks to believers of all backgrounds and denominations. Whether you're seeking comfort in times of trouble, guidance in making life decisions, or simply a deeper understanding of God's word, the NIV Holy Bible has something to offer for every aspect of life's journey.In terms of design and presentation, the NIV Holy Bible is a masterpiece. Available in a variety of formats, from compact pocket editions to luxurious leather-bound volumes, there's a version to suit every preference and lifestyle. The inclusion of helpful features such as cross-references, footnotes, and concordances enhances the reading experience, allowing for deeper exploration and study of the scriptures.Another aspect that sets the NIV Holy Bible apart is its enduring relevance. Despite being thousands of years old, the messages contained within its pages remain as timely and applicable today as they were when they were first written. Whether grappling with timeless questions of love, justice, forgiveness, or redemption, the insights offered by the Bible continue to resonate with readers across generations and cultures.In conclusion, the NIV Holy Bible is more than just a book; it's a source of comfort, guidance, and hope for millions of people around the world. Its timeless wisdom and profound insights have the power to transform lives and bring about positive change in the world. Whether you're seeking spiritual enlightenment, moral guidance, or simply a deeper understanding of the human experience, the NIV Holy Bible is an indispensable companion on life's journey.
L**Y
Great Price
Bought these Bibles to donate to church - price is great and they are large print!
T**T
The WORD without THEE and THOU
Great NIV Bible, easy to read print, nicely done book! Great price too.I've had KJV all my reading life, I have now bought this NIV, and a NewKJV (NKJV), also paperback, so I can use them for study. I was recently looking for a Bible without the "ye", "thee" and "thou's", etc. BUT I realize those ye, thee and thou's help you understand context, they are not obsolete, just Old English. I only have KJV, NIV, and NKJV Bibles.Something I learned by having this NIV, is that KJV has a lot of references, noted within it's scriptures, to definitions/translations (and other Bible verses and chapters). For the most part, if you read those KJV listed references into the KJV passages it's like you are reading the NIV... NIV mostly uses the words/meanings KJV version references refer to (I have not read my new NIV cover to cover yet), prettymuch.Why are Bibles versions different?KJV was written in 1611, the Old Testament translated from Hebrew, the New Testament from Greek (Textus Receptus).NIV is not a KJV rewrite. NIV was written from scratch from Greek, Hebrew, and Aramaic translations in 1979, in modern English.NKJV was written in 1980-1982, to sort of modernize the KJV language, while keeping the accuracy of it... reads differently than both KJV and NIV Bibles.In all three of these, the writers wanted to be as accurate to the original scriptures as possible. Hebrew word meanings will vary based on the context of the passage. The context indicates what the word should mean.Sometimes, as happens, there was no translation word to match an original word so writers tried to relay the meaning instead.Sometimes old Hebrew words were translated differently by different biblical translators. Easy example, did Jesus die on the "cross" or a "stake"? Dont let these things divide us. We know that He died for our sins nailed to wood.Or how about "God created the heaven and the..." vs. "God created the heavens and the..." ..well which is it? Is there more than one Pearly Gate Heaven? Was "heavens" referring to earth's atmospheres or "heaven" the whole atmosphere as a single unit (Heaven is not literally floating around in our galaxy)? Dont get hung up on one letter.Interpretational variances, or even obvious copy errors by humans (the number "22" written as "42" in some ancient texts, but not all of them - the person in context being actually 22 when became a king), dont change the inerrancy of Gods word.Likewise, Matthew, Mark, and Luke are not three different stories that sound similar. Once you understand why they seem different you realize they aren't. Like, who "begat" Joseph, husband of Mary? Joseph's biological father, or Mary's? Joseph's, of course. He was last male of his family line so he ends up taking Mary's maiden name, as was tradition. There is no conflict when you know what blood line each gospel's author is referring to. If you need more help, there are books that explain "all" the "conflicts" in Bible scripture.
Trustpilot
3 weeks ago
5 days ago