WorldEnd: What Do You Do at the End of the World? Are You Busy? Will You Save Us?, Vol. 1 (Volume 1) (WorldEnd: What Do You Do at the End of the World? Are You Busy? Will You Save Us?, 1)
E**E
Publisher, please translate the remaining volumes.
No seriously, it'd be a waste to see the first five volumes of SukaSuka and the following SukaMoka volumes lag behind by years or worse, never be translated officially. The writing and translating is so well done that it'd just be a shame. So.... please? Thanks in advance
A**R
Deserves a lot more attention
I don't normally write reviews on Amazon, but the relative lack of them for this made me sad. This stands far above the sea of its cookie-cutter light novel contemporaries, and I wish more people knew about it.If you're looking for something that's different from the rest, with great characters, a fairly unique fantasy setting, and that is emotional without being overly dramatic, please give this a try! It may not be underrated, but it certainly seems to be under-advertised and undersold.
K**E
A modern masterpiece and a welcome respite from the myriad "oh look it's an RPG world" series coming out of the woodwork.
The unthinkable has come to pass, and American bookshelves have been infested by countless garbage isekai LNs. But shining from among them is an unsung gem: Sukasuka (this series, since "WorldEnd" is just dumb).For how little marketing it got, especially in Japan, while its anime was airing, you couldn't blame me for thinking I was the only person who liked it. Heck, for all intents and purposes, it looked like the anime was only airing that season to give Eromanga-sensei something to stand on top of, but it quickly became a dark-horse winner, taking first place in the Anime Taishou poll for the first half of 2017. Anyone else who's read or watched this series can confirm that I am not exaggerating when I say that this is the greatest light novel series of this generation; it's as revolutionary as Spice and Wolf was. It deals with themes not often explored in LNs, such as the anxiety of sending family off to war and the loneliness of finding a home for yourself in a foreign world. Heck, it even introduces concepts such as adventurers - things you'll find played up to no end in drivel like Vending Machine and Isekai Maou - but quickly pushes them out of the way with an "and then they all died" in order to focus on the real story. It's a clever little bait-and-switch, though book four and the gaiden look back at this to give you glimpse of what could have been.Honestly, nothing I say about the story itself can do it justice, so instead I'll nitpick the translation, as is my wont. I don't recognize this Jasmine Bernhardt from any of the other Yen Press series I follow, but for the most part, she's doing a decent job. As anyone who's read the Japanese version can tell you, Kareno's prose is a lot more purple than most LN authors'. It ain't friggin' Eromanga-sensei, that's for sure. But Ms. Bernhardt handles it with aplomb, capturing that sense of fantasy and melancholy that had me so enraptured in the original text. She's also careful to get the repeated "What am I" segments right, and most of the characters' names are correct. She even correctly Romanized "Carillon," which is impressive. It took me quite a bit of googling to figure that one out when I first read it.There are, however, a few things I have to dock points for. For instance, despite having clearly referenced the anime's official website for the characters' names (since I have a hard time believing the correct spelling of Chtholly and Nygglatho was coincidental), "Grick" is spelled with an l in this translation, and the setting is rendered as "Regule Aire," instead of "Regles Aile" (there's an accent mark or two in there, but heck if I know how to type them), as the anime's website does it. Plus, Ms. Bernhardt used "Legal Brave," even though Sukamoka Romanizes it as "Regal." Oh, and you do realize that it's the seventeen Beast SPECIES, right? There's a zillion Timeres (good job getting that right, by the way), a zillion Fours, a zillion Twos, a zillion Elevens, and so on. Heck, the only one that's one-of-a-kind is Chanteur (again, congrats on getting it right). So it's a little misleading when earlier in the book, you talk about them as if there's only one Three or Six. There ain't. There's tons of each, and there's a very good reason why. A reason I KNOW you know, 'cause it comes from the book that gives you hints on how to Romanize "Carillon" and "Timere." Heck, I reckon you've read the one after that, too, since you got "Chanteur" right. Just from your translation style, I can tell that you're better than this. Your translation is very good for the most part, just a little rough around the edges here and there. Polish just a few tiny things up, and we're in for an outstanding series.Incidentally, you ARE going to do the gaiden, right? And Sukamoka? It was only up to book four by the time I had to leave Japan, so I've kinda been left hanging on how y'boy Feodore's doing.
K**E
What an amazing world
This Author is an absolute genius, I cant wait until we get the other 3 volumes released in english of SukaSuka (worldend) and then we need to get the other series called SukaMoka (WorldEnd 2) so that we can find out what happeneds to the 4 younger girls after they are all grown up! Cant wait!
J**Z
Good story
Fresh breath of air comapred to other light novels. Loved the anime adaption too just a shame it didn't cover all the volumes.
D**N
Great read
One of the best light novels I have read the story is wonderful and the characters are some that you develop a connection with
M**M
Superb!
Masterpiece
J**N
The goat
Hands down one of the best pieces of literature written
R**7
Fantastic
Came early than I expected. Love it and I can’t wait to read
S**H
Are you fed up of the repetitive and boring Isekai whose only features seems to be over powered ...
Are you fed up of the repetitive and boring Isekai whose only features seems to be over powered characters and harems? Well you are in luck. WorldEnd or as it is commonly called, SukaSuka, is a tragic and yet beautiful story of a man called Willem. WIllem is the last living human in a world that has been destroyed humanity. Follow him on his journey as he awakes 500 years in the future to find that everything he ever loved and wanted to protected have died away centuries ago. Will he find a new purpose? Will he ever forget his past and move on with his life?The light novel is well translated and as far as I could tell there were very few language issues. The book is short, but sweet. It gets straight to the point. Every scene feels important and adds to main character misery as he finally finds something to fight for. A must read for any anime and light novel reader.Beware: The light novel was excellent and you should probably buy it! However, it has come to my attention that there are some noticeable differences between volume 1 and the first four episode of the anime. The tone just isn't the same, and consequently, the entirety of the story feels new and refreshing even if you have seen the anime!
K**E
Great series
This series is great. The chracters are well written, the interaction is reasonable and fits them. The plot and Backstory are interesting and the whole work is easy to read. Beides the humor, theres a lot of tragedy and even in the happyest passages the darkness is never far. This combination of makes the books realy interesting and a great entertainment.
N**R
A good Light Novel
Basically it uses all the same building blocks as oh-so-many other bad Light Novels, but unlike the masses, this one is no shallow self-insert wishfulfillment, but an actual story. Instead of a blank canvas on which the reader is supposed to project themselves, this series has real characters.And even though the male main character is just 18 or 19, he actually acts like an adult and real person.Also despite there being plenty of females around him, this is very clearly no harem!I also really like how the author occasionally plays with the expectations that the usual tropes and clichés make us expect.
R**N
Excellent light novel
Volume 1 of 5 following the story of Willem Kmetsch.My personal favorite book series, with great art by ue and a fantastic story from Akira Kareno. This first volume does a great job of hooking you in for a wild ride of the next few volumes.I had little to no problems with the translation and the quality of the book. WorldEnd /SukaSuka is an amazing series that I wholeheartedly recommend to anyone looking a great read.I'll eagerly be waiting for the release of the rest of the volumes.
Trustpilot
2 months ago
2 weeks ago